Tout ça pour parler d'une série québécoise bien tripante: les Bougons (à pas confondre avec la grosse merde qui passe sur la TNT).
Un petit lien:
http://www.radio-canada.ca/television/l ... ca_la_vie/
Pour les français/suisses/belge, on peut choper les épisodes sur la mule.
J’avais entendu parler de ça sur les fcf par zappiste (l'épisode "hydropo" où ils font pousser de la beuh), ça ne m'avais pas fais bonne impression mais j'ai quand meme regarder l'épisode, et putain qu’es c'était

Franchement je vous le conseil c'est subversif ,non politiquement correct à souhait

Par contre il faut parfois un décodeur pour comprendre "leurs français"

Quelques mots clef pour si repérer:
Attention l'orthographe peux être passablement foireux, et certaines de mes interprétation peuvent l'être aussi:
astie


tabernack

Calice prononcer colice
Un char : une voiture
une blonde: une petite amie
fret: froid

une piquerie de drogue : un squat de camés
oublier pas il inversse le feminin et le masqulin bien souvent
dret : droit
croche : tordue
pogner: prendre/voler ex: pogner un char